Texts 30-31
ТЕКСТЫ 30-31
Texto
Текст
chrutakarmā tathāpare
yudhiṣṭhirāt tu pauravyāṁ
devako ’tha ghaṭotkacaḥ
чхрутакарма̄ татха̄паре
йудхишт̣хира̄т ту пауравйа̄м̇
девако ’тха гхат̣откачах̣
kālyāṁ sarvagatas tataḥ
sahadevāt suhotraṁ tu
vijayāsūta pārvatī
ка̄лйа̄м̇ сарвагатас татах̣
сахадева̄т сухотрам̇ ту
виджайа̄сӯта па̄рватӣ
Palabra por palabra
Пословный перевод
sahadeva-sutaḥ — el hijo de Sahadeva; rājan — ¡oh, rey!; śrutakarmā — Śrutakarmā; tathā — así como; apare — otros; yudhiṣṭhirāt — de Yudhiṣṭhira; tu — en verdad; pauravyām — en el vientre de Pauravī; devakaḥ — un hijo llamado Devaka; atha — así como; ghaṭotkacaḥ — Ghaṭotkaca; bhīmasenāt — de Bhīmasena; hiḍimbāyām — en el vientre de Hiḍimbā; kālyām — en el vientre de Kālī; sarvagataḥ — Sarvagata; tataḥ — a continuación; sahadevāt — de Sahadeva; suhotram — Suhotra; tu — en verdad; vijayā — Vijayā; asūta — fue madre de; pārvatī — la hija del rey de los Himālayas.
сахадева-сутах̣ — сын Сахадевы; ра̄джан — о царь; ш́рутакарма̄ — Шрутакарма; татха̄ — также; апаре — прочие; йудхишт̣хира̄т — от Юдхиштхиры; ту — же; пауравйа̄м — в лоне Паурави (жены Юдхиштхиры); деваках̣ — сын по имени Девака; атха — также; гхат̣откачах̣ — Гхатоткача; бхӣмасена̄т — от Бхимасены; хид̣имба̄йа̄м — в лоне Хидимбы (его жены); ка̄лйа̄м — в лоне Кали (жены Бхимасены); сарвагатах̣ — Сарвагата; татах̣ — затем; сахадева̄т — от Сахадевы; сухотрам — Сухотру; ту — несомненно; виджайа̄ — Виджая; асӯта — родила; па̄рватӣ — дочь царя Гималаев.
Traducción
Перевод
¡Oh, rey!, el hijo de Sahadeva fue Śrutakarmā. Además, Yudhiṣṭhira y sus hermanos también tuvieron hijos con otras esposas. Yudhiṣṭhira engendró a Devaka en el vientre de Pauravī; Bhīmasena engendró a Ghaṭotkaca en su esposa Hiḍimbā, y a Sarvagata en su esposa Kālī; y Sahadeva tuvo un hijo, Suhotra, con su esposa Vijayā, la hija del rey de las montañas.
У Сахадевы родился сын по имени Шрутакарма. У Юдхиштхиры и его братьев были также сыновья, рожденные другими женами. Паурави, жена Юдхиштхиры, родила ему сына по имени Девака. Хидимба, жена Бхимасены, родила ему Гхатоткачу, а другая жена жена Бхимасены, Кали, родила сына по имени Сарвагата. У Сахадевы и его жены Виджаи, дочери царя гор, родился сын, которого назвали Сухотрой.