Skip to main content

Text 16

ТЕКСТ 16

Texto

Текст

karūṣān mānavād āsan
kārūṣāḥ kṣatra-jātayaḥ
uttarā-patha-goptāro
brahmaṇyā dharma-vatsalāḥ
карӯшн мнавд сан
крӯш кшатра-джтайа
уттар-патха-гоптро
брахмай дхарма-ватсал

Palabra por palabra

Пословный перевод

karūṣāt — a partir de Karūṣa; mānavāt — del hijo de Manu; āsan — hubo; kārūṣāḥ — conocidos con el nombre de Kārūṣas; kṣatra-jātayaḥ — un grupo de kṣatriyas; uttarā — norte; patha — de la dirección; goptāraḥ — reyes; brahmaṇyāḥ — famosos protectores de la cultura brahmínica; dharma-vatsalāḥ — sumamente religiosos.

карӯшт — от Каруши; мнавт — сына Ману; сан — были; крӯш — Каруши; кшатра-джтайа — члены династии кшатриев; уттар — северного; патха — направления; гоптра — цари; брахмай — прославленные защитники брахманической культуры; дхарма-ватсал — необычайно религиозные.

Traducción

Перевод

Karuṣa, otro hijo de Manu, dio origen a la dinastía Kāruṣa, una familia de kṣatriyas. Los kṣatriyas Kāruṣa fueron los reyes de la dirección norte. Todos ellos, célebres por proteger la cultura brahmínica, fueron personas firmemente religiosas.

От Каруши, еще одного сына Ману, пошел кшатрийский род Карушей. Эти кшатрии царствовали в северных областях мира. Они прославились как защитники традиций брахманов и поборники религии.