Text 15
Text 15
Texto
Text
balabhit tanayān rajeḥ
avadhīd bhraṁśitān mārgān
na kaścid avaśeṣitaḥ
balabhit tanayān rajeḥ
avadhīd bhraṁśitān mārgān
na kaścid avaśeṣitaḥ
Palabra por palabra
Synonyms
guruṇā — por el maestro espiritual (Bṛhaspati); hūyamāne agnau — mientras se ofrecían oblaciones en el fuego de sacrificio; balabhit — Indra; tanayān — a los hijos; rajeḥ — de Rajī; avadhīt — mató; bhraṁśitān — caídos; mārgāt — de los principios morales; na — no; kaścit — ninguno; avaśeṣitaḥ — quedó con vida.
guruṇā — by the spiritual master (Bṛhaspati); hūyamāne agnau — while oblations were being offered in the fire of sacrifice; balabhit — Indra; tanayān — the sons; rajeḥ — of Rajī; avadhīt — killed; bhraṁśitān — fallen; mārgāt — from the moral principles; na — not; kaścit — anyone; avaśeṣitaḥ — remained alive.
Traducción
Translation
Bṛhaspati, el maestro espiritual de los semidioses, ofreció entonces oblaciones en el fuego a fin de que los hijos de Rajī se apartasen de los principios morales. Una vez que se degradaron, el Señor Indra no tuvo dificultad en acabar con ellos. Ni uno solo quedó con vida.
Thereafter, Bṛhaspati, the spiritual master of the demigods, offered oblations in the fire so that the sons of Rajī would fall from moral principles. When they fell, Lord Indra killed them easily because of their degradation. Not a single one of them remained alive.