Text 9
ТЕКСТ 9
Texto
Текст
jñātvā tad dānavendrasya
hayagrīvasya ceṣṭitam
dadhāra śapharī-rūpaṁ
bhagavān harir īśvaraḥ
hayagrīvasya ceṣṭitam
dadhāra śapharī-rūpaṁ
bhagavān harir īśvaraḥ
джн̃а̄тва̄ тад да̄навендрасйа
хайагрӣвасйа чешт̣итам
дадха̄ра ш́апхарӣ-рӯпам̇
бхагава̄н харир ӣш́варах̣
хайагрӣвасйа чешт̣итам
дадха̄ра ш́апхарӣ-рӯпам̇
бхагава̄н харир ӣш́варах̣
Palabra por palabra
Пословный перевод
Traducción
Перевод
La Suprema Personalidad de Dios, Hari, que goza de plenitud en toda clase de opulencias, Se dio cuenta de lo que el gran demonio Hayagrīva había hecho. Entonces adoptó la forma de un pez y salvó los Vedas matando al demonio.
Зная, что сделал великий демон Хаягрива, Верховная Личность Бога, Хари, исполненный всех совершенств, принял облик рыбы и спас Веды, убив этого демона.
Significado
Комментарий
Puesto que el agua lo había inundado todo, el Señor Se vio en la necesidad de adoptar la forma de un pez para salvar los Vedas.
Поскольку вся вселенная была затоплена водой, Господу, чтобы спасти Веды, пришлось принять облик рыбы.