Skip to main content

Text 15

Text 15

Texto

Text

tān abhidravato dṛṣṭvā
ditijānīkapān nṛpa
prahasyānucarā viṣṇoḥ
pratyaṣedhann udāyudhāḥ
tān abhidravato dṛṣṭvā
ditijānīkapān nṛpa
prahasyānucarā viṣṇoḥ
pratyaṣedhann udāyudhāḥ

Palabra por palabra

Synonyms

tān — a ellos; abhidravataḥ — que así se lanzaban; dṛṣṭvā — al ver; ditija-anīka-pān — a los soldados de los demonios; nṛpa — ¡oh, rey!; prahasya — sonriendo; anucarāḥ — los sirvientes; viṣṇoḥ — del Señor Viṣṇu; pratyaṣedhan — prohibieron; udāyudhāḥ — empuñando sus armas.

tān — them; abhidravataḥ — thus going forward; dṛṣṭvā — seeing; ditija-anīka-pān — the soldiers of the demons; nṛpa — O King; prahasya — smiling; anucarāḥ — the associates; viṣṇoḥ — of Lord Viṣṇu; pratyaṣedhan — forbade; udāyudhāḥ — taking up their weapons.

Traducción

Translation

¡Oh, rey!, al ver que los soldados de los demonios se lanzaban violentamente contra ellos, los sirvientes del Señor Viṣṇu sonrieron. Empuñando sus armas, les ordenaron que depusieran su actitud.

O King, when the associates of Lord Viṣṇu saw the soldiers of the demons coming forward in violence, they smiled. Taking up their weapons, they forbade the demons to continue their attempt.