Skip to main content

Text 16

Sloka 16

Texto

Verš

parair vivāsitā sāhaṁ
magnā vyasana-sāgare
aiśvaryaṁ śrīr yaśaḥ sthānaṁ
hṛtāni prabalair mama
parair vivāsitā sāhaṁ
magnā vyasana-sāgare
aiśvaryaṁ śrīr yaśaḥ sthānaṁ
hṛtāni prabalair mama

Palabra por palabra

Synonyma

paraiḥ — por nuestros enemigos; vivāsitā — echados de nuestro lugar de residencia; — la misma; aham — yo; magnā — ahogada; vyasana-sāgare — en un océano de dificultades; aiśvaryam — opulencia; śrīḥ — belleza; yaśaḥ — fama; sthānam — lugar; hṛtāni — todos arrebatados; prabalaiḥ — muy poderosos; mama — míos.

paraiḥ — našimi nepřáteli; vivāsitā — vyhnaná ze svého obydlí; — tatáž; aham — já; magnā — utopená; vyasana-sāgare — v oceánu potíží; aiśvaryam — bohatství; śrīḥ — krása; yaśaḥ — sláva; sthānam — obydlí; hṛtāni — všechno odňato; prabalaiḥ — velice mocnými; mama — moje.

Traducción

Překlad

Los demonios, nuestros enemigos cuentan con un poder formidable, y nos han arrebatado la opulencia, la belleza, la fama, y hasta nuestra propia residencia. En verdad, estamos exiliados, y nos ahogamos en un océano de dificultades.

Démoni, naši strašlivě mocní nepřátelé, nás připravili o bohatství, krásu, slávu a dokonce i o obydlí. Teď jsme ve vyhnanství a topíme se v oceánu těžkostí.