Skip to main content

Text 7

Text 7

Texto

Text

varjayet pramadā-gāthām
agṛhastho bṛhad-vrataḥ
indriyāṇi pramāthīni
haranty api yater manaḥ
varjayet pramadā-gāthām
agṛhastho bṛhad-vrataḥ
indriyāṇi pramāthīni
haranty api yater manaḥ

Palabra por palabra

Synonyms

varjayet — debe abandonar; pramadā-gāthām — hablar con mujeres; agṛhasthaḥ — una persona que no ha aceptado el gṛhastha-āśrama (un brahmacārī o sannyāsī); bṛhat-vrataḥ — observando el voto de celibato sin desviarse; indriyāṇi — los sentidos; pramāthīni — casi siempre invencibles; haranti — se llevan; api — incluso; yateḥ — del sannyāsī; manaḥ — la mente.

varjayet — must give up; pramadā-gāthām — talking with women; agṛhasthaḥ — a person who has not accepted the gṛhastha-āśrama (a brahmacārī or sannyāsī); bṛhat-vrataḥ — invariably observing the vow of celibacy; indriyāṇi — the senses; pramāthīni — almost always unconquerable; haranti — take away; api — even; yateḥ — of the sannyāsī; manaḥ — the mind.

Traducción

Translation

El brahmacārī, aquel que no ha aceptado el gṛhastha-āśrama [la vida familiar], debe evitar estrictamente las conversaciones con mujeres o acerca de mujeres, pues los sentidos son tan poderosos que pueden agitar incluso la mente de un sannyāsī, un miembro de la orden de vida de renuncia.

A brahmacārī, or one who has not accepted the gṛhastha-āśrama [family life], must rigidly avoid talking with women or about women, for the senses are so powerful that they may agitate even the mind of a sannyāsī, a member of the renounced order of life.

Significado

Purport

En esencia, brahmacarya es el voto de no casarse y observar un estricto celibato (bṛhad-vrata). Brahmacārīs y sannyāsīs deben evitar hablar con mujeres o leer libros que traten de conversaciones entre hombres y mujeres. El mandamiento que restringe la relación con mujeres es el principio básico de la vida espiritual. En las Escrituras védicas nunca se recomienda hablar con las mujeres o relacionarse con ellas. El sistema védico nos enseña a evitar la vida sexual, de manera que podamos avanzar progresivamente, debrahmacarya a gṛhastha, de gṛhastha a vānaprastha, y de vānaprastha a sannyāsa, para de este modo abandonar el disfrute material, que es la causa original del cautiverio en el mundo material. La palabra bṛhad-vrata se refiere a la persona que ha decidido no casarse, o, en otras palabras, no tener relaciones sexuales en toda su vida.

Brahmacarya essentially means the vow not to marry but to observe strict celibacy (bṛhad-vrata). A brahmacārī or sannyāsī should avoid talking with women or reading literature concerning talks between man and woman. The injunction restricting association with women is the basic principle of spiritual life. Associating or talking with women is never advised in any of the Vedic literatures. The entire Vedic system teaches one to avoid sex life so that one may gradually progress from brahmacarya to gṛhastha, from gṛhastha to vānaprastha, and from vānaprastha to sannyāsa and thus give up material enjoyment, which is the original cause of bondage to this material world. The word bṛhad-vrata refers to one who has decided not to marry, or in other words, not to indulge in sex life throughout his entire life.