Skip to main content

Text 63

Text 63

Texto

Text

te ’surā hy api paśyanto
na nyaṣedhan vimohitāḥ
tad vijñāya mahā-yogī
rasa-pālān idaṁ jagau
smayan viśokaḥ śokārtān
smaran daiva-gatiṁ ca tām
te ’surā hy api paśyanto
na nyaṣedhan vimohitāḥ
tad vijñāya mahā-yogī
rasa-pālān idaṁ jagau
smayan viśokaḥ śokārtān
smaran daiva-gatiṁ ca tām

Synonyms

Synonyms

te — aquellos; asurāḥ — demonios; hi — en verdad; api — aunque; paśyantaḥ — viendo (el ternero y la vaca bebiendo el néctar); na — no; nyaṣedhan — les prohibieron; vimohitāḥ — confundidos por la ilusión; tat vijñāya — sabiendo esto perfectamente; mahā-yogī — el gran místico Maya Dānava; rasa-pālān — a los demonios que guardaban el néctar; idam — esto; jagau — dijo; smayan — confundidos; viśokaḥ — que no se sentían felices; śoka-ārtān — con grandes lamentos; smaran — recordar; daiva-gatim — poder espiritual; ca — también; tām — ese.

te — those; asurāḥ — demons; hi — indeed; api — although; paśyantaḥ — seeing (the calf and cow drinking the nectar); na — not; nyaṣedhan — forbade them; vimohitāḥ — being bewildered by illusion; tat vijñāya — knowing this fully; mahā-yogī — the great mystic Maya Dānava; rasa-pālān — unto the demons who guarded the nectar; idam — this; jagau — said; smayan — being bewildered; viśokaḥ — not being very unhappy; śoka-ārtān — greatly lamenting; smaran — remembering; daiva-gatim — spiritual power; ca — also; tām — that.

Translation

Translation

Los demonios podían ver el ternero y la vaca, pero, debido a la ilusión creada por la energía de la Suprema Personalidad de Dios, no acertaban a detenerles. El gran místico Maya Dānava era consciente de que el ternero y la vaca se estaban bebiendo el néctar, y comprendió que ese era el invisible poder de la providencia. Entonces habló a los demonios, que se lamentaban llenos de pesar.

The demons could see the calf and cow, but because of the illusion created by the energy of the Supreme Personality of Godhead, the demons could not forbid them. The great mystic Maya Dānava became aware that the calf and cow were drinking the nectar, and he could understand this to be the unseen power of providence. Thus he spoke to the demons, who were grievously lamenting.