Skip to main content

Text 36

Text 36

Texto

Text

etad dhārayamāṇas tu
yaṁ yaṁ paśyati cakṣuṣā
padā vā saṁspṛśet sadyaḥ
sādhvasāt sa vimucyate
etad dhārayamāṇas tu
yaṁ yaṁ paśyati cakṣuṣā
padā vā saṁspṛśet sadyaḥ
sādhvasāt sa vimucyate

Palabra por palabra

Synonyms

etat — esta; dhārayamāṇaḥ — la persona que emplea; tu — pero; yam yam — a todo el que; paśyati — mire; cakṣuṣā — con los ojos; padā — con sus pies; — o; saṁspṛśet — toque; sadyaḥ — inmediatamente; sādhvasāt — de todo temor; saḥ — él; vimucyate — se libera.

etat — this; dhārayamāṇaḥ — a person employing; tu — but; yam yam — whomever; paśyati — he sees; cakṣuṣā — by his eyes; padā — by his feet; — or; saṁspṛśet — may touch; sadyaḥ — immediately; sādhvasāt — from all fear; saḥ — he; vimucyate — is freed.

Traducción

Translation

Quien vista esta armadura, liberará inmediatamente de todos los peligros que he mencionado a cualquier persona a la que toque con los pies o con la mirada.

If one employs this armor, whomever he sees with his eyes or touches with his feet is immediately freed from all the above-mentioned dangers.