Skip to main content

Text 15

Text 15

Texto

Text

vṛtram abhyadravac chatrum
asurānīka-yūthapaiḥ
paryastam ojasā rājan
kruddho rudra ivāntakam
vṛtram abhyadravac chatrum
asurānīka-yūthapaiḥ
paryastam ojasā rājan
kruddho rudra ivāntakam

Palabra por palabra

Synonyms

vṛtram — a Vṛtrāsura; abhyadravat — atacó; śatrum — al enemigo; asura-anīka-yūthapaiḥ — por los comandantes o capitanes de los soldados de los asuras; paryastam — rodeado; ojasā — con gran fuerza; rājan — ¡oh, rey!; kruddhaḥ — iracundo; rudraḥ — una encarnación del Señor Śiva; iva — como; antakam — a Antaka, Yamarāja.

vṛtram — Vṛtrāsura; abhyadravat — attacked; śatrum — the enemy; asura-anīka-yūthapaiḥ — by the commanders or captains of the soldiers of the asuras; paryastam — surrounded; ojasā — with great force; rājan — O King; kruddhaḥ — being angry; rudraḥ — an incarnation of Lord Śiva; iva — like; antakam — Antaka, or Yamarāja.

Traducción

Translation

Mi querido rey Parīkṣit, en el pasado, Rudra, muy iracundo, había corrido hacia Antaka [Yamarāja] para matarle; del mismo modo, Indra, lleno de ira, atacó con gran fuerza a Vṛtrāsura, que estaba rodeado por los jefes de los ejércitos demoníacos.

My dear King Parīkṣit, as Rudra, being very angry at Antaka [Yamarāja] had formerly run toward Antaka to kill him, Indra angrily and with great force attacked Vṛtrāsura, who was surrounded by the leaders of the demoniac armies.