Text 6
Sloka 6
Texto
Verš
Palabra por palabra
Synonyma
tat-prasava — del parto prematuro de aquel (cervatillo); utsarpaṇa — cruzar corriendo el río; bhaya — y de miedo; kheda — por agotamiento; āturā — afligida; sva-gaṇena — de la manada de ciervos; viyujyamānā — separada; kasyāñcit — en alguna; daryām — cueva de una montaña; kṛṣṇa-sārasatī — la cierva negra; nipapāta — se desplomó; atha — por lo tanto; ca — y; mamāra — murió.
tat-prasava — z jeho předčasného porodu; utsarpaṇa — z překonání řeky; bhaya — a ze strachu; kheda — vyčerpáním; āturā — soužená; sva-gaṇena — od jeleního stáda; viyujyamānā — odloučená; kasyāñcit — v nějaké; daryām — jeskyni v hoře; kṛṣṇa-sārasatī — černá laň; nipapāta — padla; atha — proto; ca — a; mamāra — zemřela.
Traducción
Překlad
Después de abortar, separada de su manada, la cierva negra sentía un gran dolor. Ya en la otra orilla del río, se desplomó en una cueva y murió inmediatamente.
Černá laň, která dosáhla druhého břehu řeky, trpěla následkem odloučení od svého stáda a potratu kolouška. Padla na zem v jeskyni a namístě zemřela.