Text 4
Sloka 4
Texto
Verš
tato ’dhastāt siddha-cāraṇa-vidyādharāṇāṁ sadanāni tāvan mātra eva.
tato ’dhastāt siddha-cāraṇa-vidyādharāṇāṁ sadanāni tāvan mātra eva.
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
Por debajo de Rāhu, y a una distancia de 10 000 yojanas [129 000 kilómetros], están los planetas Siddhaloka, Cāraṇaloka y Vidyādhara-loka.
10 000 yojanů (128 000 kilometrů) pod Rāhuem jsou planety známé jako Siddhaloka, Cāraṇaloka a Vidyādhara-loka.
Significado
Význam
Las Escrituras dicen que los habitantes de Siddhaloka, dotados por naturaleza con los poderes de los yogīs, pueden ir de un planeta a otro con sus poderes místicos naturales sin necesidad de ningún tipo de avión o máquina.
Je řečeno, že obyvatelé Siddhaloky, které příroda vybavila jógovými silami, se mohou díky svým vrozeným mystickým silám přemísťovat z jedné planety na druhou bez použití letadel a podobných strojů.