Skip to main content

Text 23

Text 23

Texto

Text

yā hy upayuñjānānāṁ mukha-nirvāsito vāyuḥ samantāc chata-yojanam anuvāsayati.
yā hy upayuñjānānāṁ mukha-nirvāsito vāyuḥ samantāc chata-yojanam anuvāsayati.

Palabra por palabra

Synonyms

yāḥ — que (esos ríos de miel); hi — en verdad; upayuñjānānām — de aquellos que beben; mukha-nirvāsitaḥ vāyuḥ — el aire que emana de las bocas; samantāt — alrededor; śata-yojanam — hasta cien yojanas (mil trescientos kilómetros); anuvāsayati — inunda de un dulce aroma.

yāḥ — which (those flows of honey); hi — indeed; upayuñjānānām — of those who drink; mukha-nirvāsitaḥ vāyuḥ — the air emanating from the mouths; samantāt — all around; śata-yojanam — up to one hundred yojanas (eight hundred miles); anuvāsayati — makes sweetly flavored.

Traducción

Translation

El aire que lleva la fragancia del aliento perfumado de los que beben esa miel, inunda la región en un radio de cien yojanas.

The air carrying the scent from the mouths of those who drink that honey perfumes the land for a hundred yojanas around.