Text 58
Sloka 58
Texto
Verš
evaṁ dākṣāyaṇī hitvā
satī pūrva-kalevaram
jajñe himavataḥ kṣetre
menāyām iti śuśruma
satī pūrva-kalevaram
jajñe himavataḥ kṣetre
menāyām iti śuśruma
evaṁ dākṣāyaṇī hitvā
satī pūrva-kalevaram
jajñe himavataḥ kṣetre
menāyām iti śuśruma
satī pūrva-kalevaram
jajñe himavataḥ kṣetre
menāyām iti śuśruma
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
Maitreya dijo: He escuchado que Dākṣāyaṇī, la hija de Dakṣa, después de abandonar el cuerpo que había recibido de su padre, nació como hija de Menā en el reino de los Himālayas. Esto lo he oído de fuentes autoritativas.
Maitreya pravil: Slyšel jsem, že poté, co Dākṣāyaṇī (Dakṣova dcera) opustila tělo, které jí dal Dakṣa, narodila se v himalájském království jako dcera Meny. Vyslechl jsem to z autorizovaných zdrojů.
Significado
Význam
Menā es la esposa del rey de los Himālayas, y se la conoce también con el nombre de Menakā.
Menā je známá také jako Menakā a je manželkou krále Himalájí.