Text 33
33
Texto
Текст
kapilo ’pi mahā-yogī
bhagavān pitur āśramāt
mātaraṁ samanujñāpya
prāg-udīcīṁ diśaṁ yayau
bhagavān pitur āśramāt
mātaraṁ samanujñāpya
prāg-udīcīṁ diśaṁ yayau
капіло ’пі маха̄-йоґі
бгаґава̄н пітур а̄ш́рама̄т
ма̄тарам̇ самануджн̃а̄пйа
пра̄ґ-удічім̇ діш́ам̇ йайау
бгаґава̄н пітур а̄ш́рама̄т
ма̄тарам̇ самануджн̃а̄пйа
пра̄ґ-удічім̇ діш́ам̇ йайау
Palabra por palabra
Послівний переклад
капілах̣ — Господь Капіла; апі — певно; маха̄-йоґі — великий мудрець; бгаґава̄н — Верховний Бог-Особа; пітух̣ — Свого батька; а̄ш́рама̄т — з відлюдницької оселі; ма̄тарам — в матері; самануджн̃а̄пйа — попрохавши дозволу; пра̄к-удічім — у північно-східний; діш́ам — напрямок; йайау — рушив.
Traducción
Переклад
Mi querido Vidura, el gran sabio Kapila, la Personalidad de Dios, dejó la ermita de Su padre, habiendo recibido el permiso de Su madre, y Se fue en dirección nordeste.
А великий мудрець Капіла, Бог-Особа, з дозволу матері покинув відлюдницьку оселю батька, о Відуро, і вирушив на північний схід.