Skip to main content

Text 11

Sloka 11

Texto

Verš

śambaraṁ dvividaṁ bāṇaṁ
muraṁ balvalam eva ca
anyāṁś ca dantavakrādīn
avadhīt kāṁś ca ghātayat
śambaraṁ dvividaṁ bāṇaṁ
muraṁ balvalam eva ca
anyāṁś ca dantavakrādīn
avadhīt kāṁś ca ghātayat

Palabra por palabra

Synonyma

śambaram — Śambara; dvividam — Dvivida; bāṇam — Bāṇa; muram — Mura; balvalam — Balvala; eva ca — así como también; anyān — otros; ca — también; dantavakra-ādīn — como Dantavakra y otros; avadhīt — mató; kān ca — y muchos otros; ghātayat — hizo que fueran muertos.

śambaram — Śambaru; dvividam — Dvividu; bāṇam — Bāṇu; muram — Muru; balvalam — Balvalu; eva ca — jakož i; anyān — další; ca — také; dantavakra-ādīn — jako Dantavakru a další; avadhīt — zabil; kān ca — a mnoho jiných; ghātayat — nechal zabít.

Traducción

Překlad

De entre reyes como Śambara, Dvivida, Bāṇa, Mura, Balvala y muchos otros demonios, como Dantavakra, a algunos los mató Él mismo, y a los demás hizo que los mataran otros [Śrī Baladeva, etc.].

Některé z králů, jako byli Śambara, Dvivida, Bāṇa, Mura a Balvala, a mnoho jiných démonů, jako například Dantavakru, zabil Pán Samotný a některé nechal zabít jinými (Śrī Baladevem atd.).