Text 60
ТЕКСТ 60
Texto
Текст
kṣut-pipāse tataḥ syātāṁ
samudras tv etayor abhūt
athāsya hṛdayaṁ bhinnaṁ
hṛdayān mana utthitam
samudras tv etayor abhūt
athāsya hṛdayaṁ bhinnaṁ
hṛdayān mana utthitam
кшут-пипа̄се татах̣ сйа̄та̄м̇
самудрас тв этайор абхӯт
атха̄сйа хр̣дайам̇ бхиннам̇
хр̣дайа̄н мана уттхитам
самудрас тв этайор абхӯт
атха̄сйа хр̣дайам̇ бхиннам̇
хр̣дайа̄н мана уттхитам
Palabra por palabra
Пословный перевод
Traducción
Перевод
A continuación surgieron los sentimientos de hambre y sed, e inmeditamente después vino la manifestación de los mares. Luego se manifestó un corazón, y acto seguido, la mente.
Затем во вселенной возникло чувство голода и жажды, а вместе с ним появились океаны. После этого у вселенской формы появилось сердце, а вслед за ним — ум.
Significado
Комментарий
El mar es la deidad regente del abdomen, donde se originan los sentimientos de hambre y sed. Ante la irregularidad en el apetito y la sed, el tratamiento āyur-védico aconseja baños en el mar.
Океан считается божеством, отвечающим за живот, в котором возникает чувство голода и жажды. Тем, у кого нарушены эти функции, «Аюр-веда» рекомендует купаться в океане.