Skip to main content

Text 3

Sloka 3

Texto

Verš

yad yad vidhatte bhagavān
svacchandātmātma-māyayā
tāni me śraddadhānasya
kīrtanyāny anukīrtaya
yad yad vidhatte bhagavān
svacchandātmātma-māyayā
tāni me śraddadhānasya
kīrtanyāny anukīrtaya

Palabra por palabra

Synonyma

yat yat — todo lo que; vidhatte — Él lleva a cabo; bhagavān — la Personalidad de Dios; sva-chanda-ātmā — satisfecho en Sí mismo; ātma-māyayā — por medio de Su potencia interna; tāni — todos ellos; me — a mí; śraddadhānasya — fiel; kīrtanyāni — dignos de alabanza; anukīrtaya — ten la bondad de relatar.

yat yat — cokoliv; vidhatte — vykonává; bhagavān — Osobnost Božství; sva-chanda-ātmā — plně nezávislý; ātma-māyayā — pomocí Své vnitřní energie; tāni — ty všechny; me — mně; śraddadhānasya — věrný; kīrtanyāni — hodný chvály; anukīrtaya — prosím popiš.

Traducción

Překlad

Por lo tanto, ten la bondad de relatar con precisión todas las actividades y pasatiempos de la Personalidad de Dios, que está plenamente satisfecho en Sí mismo y que realiza todas esas actividades por medio de Su potencia interna.

Proto, prosím, věrně popiš všechny činnosti a zábavy Nejvyššího Pána, který je plně nezávislý a všechny tyto činnosti uskutečňuje pomocí Své vnitřní energie.

Significado

Význam

La palabra anukīrtaya es muy significativa. Anukīrtaya quiere decir «atenerse a la descripción»: no crear con la mente una descripción inventada, sino atenerse. Śaunaka Ṛṣi rogó a Sūta Gosvāmī que relatase lo que verdaderamente había escuchado de su maestro espiritual, Śukadeva Gosvāmī, acerca de los pasatiempos trascendentales que el Señor manifestó por medio de Su energía interna. Bhagavān, la Suprema Personalidad de Dios, no tiene cuerpo material, pero puede adoptar cualquier tipo de cuerpo por Su voluntad suprema. Esto lo hace posible Su energía interna.

Slovo anukīrtaya je velice důležité. Anukīrtaya znamená držet se popisu — nevytvářet vlastní vymyšlený popis, ale následovat. Śaunaka Ṛṣi žádal Sūtu Gosvāmīho, aby popsal to, co slyšel od svého duchovního mistra Śukadeva Gosvāmīho o transcendentálních zábavách Pána projevených Jeho vnitřní energií. Bhagavān, Nejvyšší Osobnost Božství, nemá hmotné tělo, ale na základě Své svrchované vůle může přijmout jakékoliv tělo. Umožňuje to Jeho vnitřní energie.