Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.24.24

Texto

atharvaṇe ’dadāc chāntiṁ
yayā yajño vitanyate
viprarṣabhān kṛtodvāhān
sadārān samalālayat

Palabra por palabra

atharvaṇe — a Atharvā; adadāt — entregó; śāntim — Śānti; yayā — por la cual; yajñaḥ — sacrificio; vitanyate — se ejecuta; vipra-ṛṣabhān — a losbrāhmaṇas principales; kṛta-udvāhān — casó; sa-dārān — con sus esposas; samalālayat — los mantuvo.

Traducción

Śānti se la entregó a Atharvā. Gracias a Śānti, las ceremonias de sacrificio se ejecutan correctamente. De este modo casó a los más eminentes entre los brāhmaṇas, y les proveyó de todo lo que ellos y sus esposas pudieran necesitar.