Text 40
40
Texto
Текст
nandane puṣpabhadrake
mānase caitrarathye ca
sa reme rāmayā rataḥ
нандане пушпабгадраке
ма̄насе чаітраратгйе ча
са реме ра̄майа̄ ратах̣
Palabra por palabra
Послівний переклад
vaiśrambhake — en el jardín Vaiśrambhaka; surasane — en Surasana; nandane — en Nandana; puṣpabhadrake — en Puṣpabhadraka; mānase — en el lago Mānasa-sarovara; caitrarathye — en Caitrarathya; ca — y; saḥ — él; reme — disfrutó; rāmayā — por su esposa; rataḥ — satisfecho.
ваіш́рамбгаке — в саду Вайшрамбгака; сурасане — в Сурасані; нандане — в Нандані; пушпабгадраке — в Пушпабгадраці; ма̄насе — біля озера Манаса-саровара; чаітраратгйе — в Чайтраратг’ї; ча — і; сах̣ — він; реме — насолоджувався; ра̄майа̄ — дружиною; ратах̣ — вдоволений.
Traducción
Переклад
Satisfecho por su esposa, disfrutó en aquel palacio aéreo no solamente en el monte Meru, sino también en los jardines Vaiśrambhaka, Surasana, Nandana, Puṣpabhadraka y Caitrarathya, y en el lago Mānasa-sarovara.
Задоволений своєю дружиною, він насолоджувався в тому летючому палаці не лише на горі Меру, але і в садах Вайшрамбгака, Сурасана, Нандана, Пушпабгадрака і Чайтраратг’я, а також біля озера Манаса-саровара.