Skip to main content

Text 28

28

Texto

Текст

tam āyāntam abhipretya
brahmāvartāt prajāḥ patim
gīta-saṁstuti-vāditraiḥ
pratyudīyuḥ praharṣitāḥ
там а̄йа̄нтам абгіпретйа
брахма̄варта̄т праджа̄х̣ патім
ґіта-сам̇стуті-ва̄дітраіх̣
пратйудійух̣ прахаршіта̄х̣

Palabra por palabra

Послівний переклад

tam — a él; āyāntam — que estaba llegando; abhipretya — sabiendo que; brahmāvartāt — de Brahmāvarta; prajāḥ — sus súbditos; patim — a su señor; gīta-saṁstuti-vāditraiḥ — con canciones, alabanzas e instrumentos musicales; pratyudīyuḥ — salieron a recibir; praharṣitāḥ — rebosantes de júbilo.

там  —  його; а̄йа̄нтам  —  що повертався; абгіпретйа  —  знаючи; брахма̄варта̄т  —  з Брахмаварти; праджа̄х̣  —  його піддані; патім  —  свого володаря; ґіта-сам̇стуті-ва̄дітраіх̣  —  піснями, хвалою та грою на музичних інструментах; пратйудійух̣  —  вийшли назустріч; прахаршіта̄х̣  —  з великою радістю.

Traducción

Переклад

Rebosantes de júbilo al saber que llegaba, sus súbditos salieron de Brahmāvarta para recibir con canciones, oraciones e instrumentos musicales a su señor, que venía de regreso.

Дізнавшись про його повернення з Брахмаварти, піддані з великою радістю вийшли привітати свого повелителя піснями, величанням та грою на музичних інструментах.

Significado

Коментар

Cuando el rey regresa de un viaje, los ciudadanos de la capital del reino tienen por costumbre salir a recibirlo. Hay una descripción parecida a esta cuando Kṛṣṇa regresó a Dvārakā después de la Batalla de Kurukṣetra. En aquella ocasión toda clase de ciudadanos Le recibieron a las puertas de la ciudad. Antiguamente, las capitales estaban amuralladas y tenían varias puertas que servían de entrada. En Delhi y en otras ciudades antiguas existen todavía esas viejas puertas, donde los ciudadanos se reunían para recibir al rey. También en este caso, los ciudadanos de Barhiṣmatī, la capital de Brahmāvarta, el reino de Svāyambhuva, fueron a recibir al emperador muy bien vestidos y llevando adornos e instrumentos musicales.

ПОЯСНЕННЯ: Коли цар повертається з подорожі, жителі царської столиці зазвичай влаштовують своєму володарю пишну зустріч. З описів відомо, що так само зустрічали Крішну в Двараці, коли Він повернувся до Своєї столиці після битви на Курукшетрі. Представники всіх прошарків суспільства зібралися біля міської брами, щоб привітати Його. Раніше столиці були обведені муром, в якому було кілька брам для в’їзду в місто. В Делі, як і в деяких інших древніх містах, донині збереглися такі стародавні брами. Жителі міста збиралися біля цих брам, щоб привітати свого царя. Також і цього разу жителі Бархішматі, столиці Сваямбгувиного царства, Брахмаварти, прикрасили місто і вийшли в святковому одязі, щоб з музикою і співом привітати імператора.