Skip to main content

Text 12

ТЕКСТ 12

Texto

Текст

sva-pauruṣe pratihate
hata-māno mahāsuraḥ
naicchad gadāṁ dīyamānāṁ
hariṇā vigata-prabhaḥ
сва-пауруше пратихате
хата-ма̄но маха̄сурах̣
наиччхад гада̄м̇ дӣйама̄на̄м̇
харин̣а̄ вигата-прабхах̣

Palabra por palabra

Пословный перевод

sva-pauruṣe — su valor; pratihate — frustrado; hata — destruido; mānaḥ — orgullo; mahā-asuraḥ — el gran demonio; na aicchat — no deseaba (tomar); gadām — la maza; dīyamānām — que era ofrecida; hariṇā — por Hari; vigata-prabhaḥ — disminuido su esplendor.

сва-пауруше — его геройство; пратихате — посрамлено; хата — уязвленная; ма̄нах̣ — гордость; маха̄-асурах̣ — великий демон; на аиччхат — не хотел (брать); гада̄м — палицу; дӣйама̄на̄м — предложенную; харин̣а̄ — Хари; вигата-прабхах̣ — утративший блеск.

Traducción

Перевод

Así frustrado su valor, el gran demonio se sintió humillado y quedó desconcertado. Titubeaba en recoger la maza cuando la Personalidad de Dios se la ofreció.

Посрамленный герой, великий демон, познал горечь унижения и стал терять самоуверенность, и, когда Верховный Господь протянул ему палицу, отказался взять ее в руки.