Skip to main content

Text 41

ТЕКСТ 41

Texto

Текст

tadā viśveśvaraḥ kruddho
bhagavāl loka-bhāvanaḥ
haniṣyaty avatīryāsau
yathādrīn śataparva-dhṛk
тада̄ виш́веш́варах̣ круддхо
бхагава̄л лока-бха̄ванах̣
ханишйатй аватӣрйа̄сау
йатха̄дрӣн ш́атапарва-дхр̣к

Palabra por palabra

Пословный перевод

tadā — en ese momento; viśva-īśvaraḥ — el Señor del universo; kruddhaḥ — con gran ira; bhagavān — la Suprema Personalidad de Dios; loka-bhāvanaḥ — deseando el bienestar de la gente en general; haniṣyati — matará; avatīrya — descendiendo Él mismo; asau — Él; yathā — como si; adrīn — las montañas; śata-parva-dhṛk — el controlador del rayo (Indra).

тада̄ — тогда; виш́ва-ӣш́варах̣ — Господь вселенной; круддхах̣ — в великом гневе; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; лока-бха̄ванах̣ — желающий всем людям блага; ханишйати — убьет; аватӣрйа — низойдя Сам; асау — Он; йатха̄ — как будто; адрӣн — горы; ш́ата-парва-дхр̣к — повелитель грома и молнии (Индра).

Traducción

Перевод

En ese momento, el Señor del universo, la Suprema Personalidad de Dios, que es el bienqueriente de todos los seres vivos, descenderá y los matará, tal como Indra destroza las montañas con sus rayos.

Тогда Верховная Личность Бога, Господь вселенной, заботящийся о благе всех живых существ, низойдет в этот мир и убьет их, подобно тому как Индра своими молниями сокрушает горы.

Significado

Комментарий

Como se dice en el Bhagavad-gītā (4.8), el Señor desciende como encarnación para liberar a los devotos y matar a los malvados. El Señor del universo y de todo iba a aparecer para matar a los hijos de Diti por haber ofendido a los devotos del Señor. Hay muchos agentes del Señor, como Indra, Candra, Varuṇa, la diosa Durgā, y Kālī, que pueden castigar a cualquier malvado formidable del mundo. Es muy apropiado el ejemplo de las montañas destrozadas por un rayo. Se considera que la montaña es el cuerpo más fuertemente constituido de todo el universo, pero, a pesar de ello, si el Señor Supremo así lo dispone, puede ser destrozada con gran facilidad. La Suprema Personalidad de Dios no necesita descender para matar ningún cuerpo fuertemente constituido; viene solo por el bien de Sus devotos. Todos están sujetos a las miserias que la naturaleza material ofrece, pero, puesto que las actividades de los malvados, como la matanza de animales y de gente inocente o la tortura de mujeres, causan daño a todos y son, por ello, fuente de padecimientos para los devotos, el Señor desciende. Desciende exclusivamente para aliviar a sus fervorosos devotos. El hecho de que el Señor mate a los malvados es también la misericordia del Señor hacia los malvados, aunque aparentemente el Señor Se pone de parte del devoto. Dado que el Señor es absoluto, no hay diferencia entre Sus actividades de matar a los malvados y las de favorecer a los devotos.

Как сказано в «Бхагавад-гите» (4.8), Господь воплощается в материальном мире для того, чтобы освободить преданных и уничтожить демонов. Господь вселенной придет, чтобы убить сыновей Дити, наказав их за те страдания, которые они причинят Его преданным. У Господа есть много помощников, таких, как Индра, Чандра, Варуна, богиня Дурга, или Кали, которые могут покарать любого, даже самого великого и могучего демона. В этой связи весьма уместен пример с молнией, раскалывающей горы. Считается, что во всей вселенной нет ничего прочнее гор, и тем не менее по воле Верховного Господа любая гора может быть сокрушена. Верховной Личности Бога нет нужды приходить сюда, чтобы уничтожить то или иное тело, каким бы могучим оно ни было; Господь нисходит в этот мир только ради Своих преданных. В материальном мире страданий не может избежать ни одно живое существо, но, убивая невинных людей и животных или истязая женщин, демоничные люди причиняют вред всем, поэтому их бесчинства вызывают в сердцах преданных жгучую боль, и тогда Господь нисходит в материальный мир. Он нисходит только затем, чтобы облегчить страдания Своих искренних преданных. Может показаться, что, нисходя в этот мир, Господь проявляет благосклонность только к преданным, однако убийство демонов на самом деле тоже является актом милосердия. Господь абсолютен, поэтому между Его деяниями, связанными с уничтожением грешников, и тем, что Он делает, желая облагодетельствовать преданных, нет никакой разницы.