Text 54
Sloka 54
Texto
Verš
manuḥ svāyambhuvaḥ svarāṭ
strī yāsīc chatarūpākhyā
mahiṣy asya mahātmanaḥ
manuḥ svāyambhuvaḥ svarāṭ
strī yāsīc chatarūpākhyā
mahiṣy asya mahātmanaḥ
Palabra por palabra
Synonyma
yaḥ — aquel que; tu — pero; tatra — allí; pumān — el varón; saḥ — él; abhūt — se volvió; manuḥ — el padre de la humanidad; svāyambhuvaḥ — de nombre Svāyambhuva; sva-rāṭ — independiente por completo; strī — la mujer; yā — aquella que; āsīt — había; śatarūpā — de nombre Śatarūpā; ākhyā — conocida como; mahiṣī — la reina; asya — de él; mahātmanaḥ — la gran alma.
yaḥ — ten, který; tu — ale; tatra — tam; pumān — muž; saḥ — on; abhūt — stal se; manuḥ — otec lidstva; svāyambhuvaḥ — jménem Svāyambhuva; sva-rāṭ — plně nezávislý; strī — žena; yā — ta, která; āsīt — tam byla; śatarūpā — jménem Śatarūpā; ākhyā — známá jako; mahiṣī — královna; asya — jeho; mahātmanaḥ — velká duše.
Traducción
Překlad
De ellos, el que tenía forma masculina fue conocido como el Manu de nombre Svāyambhuva, y la mujer recibió el nombre de Śatarūpā, la reina de la gran alma Manu.
Tělo s mužskou podobou vešlo ve známost jako Manu zvaný Svāyambhuva a žena byla známá jako Śatarūpā, královna velké duše Manua.