ŚB 3.11.18

मैत्रेय उवाच
कृतं त्रेता द्वापरं च कलिश्चेति चतुर्युगम् ।
दिव्यैर्द्वादशभिर्वर्षै: सावधानं निरूपितम् ॥ १८ ॥
maitreya uvāca
kṛtaṁ tretā dvāparaṁ ca
kaliś ceti catur-yugam
divyair dvādaśabhir varṣaiḥ
sāvadhānaṁ nirūpitam

Palabra por palabra

maitreyaḥ uvācaMaitreya dijo; kṛtamla era de Satya; tretāla era de Tretā; dvāparamla era de Dvāpara; catambién; kaliḥla era de Kali; cay; itiasí pues; catuḥ-yugamcuatro milenios; divyaiḥde los semidioses; dvādaśabhiḥdoce; varṣaiḥmiles de años; sa-avadhānamaproximadamente; nirūpitamcomprobado.

Traducción

Maitreya dijo: ¡Oh, Vidura! Los cuatro milenios se denominan los yugas Satya, Tretā, Dvāpara y Kali. El número total de años de todos estos en conjunto es igual a doce mil años de los semidioses.

Significado

Cada año de los semidioses equivale a 360 años del hombre. Como se aclarará en los versos siguientes, 12 000 años de los semidioses, incluyendo los períodos de transición denominados yuga-sandhyās, constituyen el total de los cuatro milenios anteriormente mencionados. Así pues, el conjunto de los cuatro milenios comprende 4 320 000 años.