Skip to main content

Text 11

ТЕКСТ 11

Texto

Текст

tayoḥ samuccayo māsaḥ
pitṝṇāṁ tad ahar-niśam
dvau tāv ṛtuḥ ṣaḍ ayanaṁ
dakṣiṇaṁ cottaraṁ divi
тайох̣ самуччайо ма̄сах̣
питР̣̄н̣а̄м̇ тад ахар-ниш́ам
двау та̄в р̣тух̣ шад̣ айанам̇
дакшин̣ам̇ чоттарам̇ диви

Palabra por palabra

Пословный перевод

tayoḥ — de ellos; samuccayaḥ — conjunto; māsaḥ — mes; pitṝṇām — de los planetas Pitās; tat — ese (mes); ahaḥ-niśam — día y noche; dvau — dos; tau — meses; ṛtuḥ — una estación; ṣaṭ — seis; ayanam — el movimiento del Sol en seis meses; dakṣiṇam — meridional; ca — también; uttaram — septentrional; divi — en los cielos.

тайох̣ — их; самуччайах̣ — совокупность; ма̄сах̣ — месяц; питР̣̄н̣а̄м — на планетах системы Пита; тат — тот (месяц); ахах̣-ниш́ам — день и ночь; двау — два; тау — месяца; р̣тух̣ — время года; шат̣ — шесть; айанам — переход, который солнце совершает за шесть месяцев; дакшин̣ам — южный; ча — также; уттарам — северный; диви — на небесах.

Traducción

Перевод

El conjunto de dos quincenas es un mes, y ese período es un día y una noche completos en los planetas Pitās. Dos de esos meses constituyen una estación, y seis meses constituyen un movimiento completo del Sol, de sur a norte.

Две половины месяца составляют одни сутки на планетах системы Пита. Одно время года длится два месяца, а за шесть месяцев солнце полностью завершает переход с юга на север.