Skip to main content

Text 25

25

Texto

Текст

kaṅka-gṛdhra-baka-śyena-
bhāsa-bhallūka-barhiṇaḥ
haṁsa-sārasa-cakrāhva-
kākolūkādayaḥ khagāḥ
кан̇ка-ґр̣дгра-бака-ш́йена-
бга̄са-бгаллӯка-бархін̣ах̣
хам̇са-са̄раса-чакра̄хва-
ка̄колӯка̄дайах̣ кгаґа̄х̣

Palabra por palabra

Послівний переклад

kaṅka — garza; gṛdhra — buitre; baka — grulla; śyena — halcón; bhāsa — el bhāsa; bhallūka — el bhallūka; barhiṇaḥ — el pavo real; haṁsa — el cisne; sārasa — el sārasa; cakrāhva — el cakravāka; kāka — el cuervo; ulūka — el búho; ādayaḥ — y otros; khagāḥ — las aves.

кан̇ка  —  чапля; ґр̣дгра  —  гриф; бака  —  лелека; ш́йена  —  сокіл; бга̄са  —  бгаса; бгаллӯка  —  бгаллука; бархін̣ах̣  —  павич; хам̇са  —  лебідь; са̄раса  —  сараса; чакра̄хва  —  чакравака; ка̄ка  —  ворона; улӯка  —  сова; а̄дайах̣  —  та інші; кгаґа̄х̣  —  птахи.

Traducción

Переклад

La garza, el buitre, la grulla, el halcón, el bhāsa, el bhallūka, el pavo real, el cisne, el sārasa, el cakravāka, el cuervo, el búho y otros, constituyen las aves.

Чаплі, грифи, лелеки, соколи, бгаси, бгаллуки, павичі, лебеді, сараси, чакраваки, ворони, сови тощо належать до птахів.