Skip to main content

Text 16

Sloka 16

Texto

Verš

bhūta-sargas tṛtīyas tu
tan-mātro dravya-śaktimān
caturtha aindriyaḥ sargo
yas tu jñāna-kriyātmakaḥ
bhūta-sargas tṛtīyas tu
tan-mātro dravya-śaktimān
caturtha aindriyaḥ sargo
yas tu jñāna-kriyātmakaḥ

Palabra por palabra

Synonyma

bhūta-sargaḥ — creación de la materia; tṛtīyaḥ — es la tercera; tu — pero; tat-mātraḥ — percepción sensorial; dravya — de los elementos; śaktimān — generador; caturthaḥ — la cuarta; aindriyaḥ — en lo referente a los sentidos; sargaḥ — creación; yaḥ — aquello que; tu — pero; jñāna — de adquisición de conocimiento; kriyā — trabajando; ātmakaḥ — básicamente.

bhūta-sargaḥ — stvoření hmoty; tṛtīyaḥ — je třetí; tu — ale; tat-mātraḥ — smyslové vnímání; dravya — prvků; śaktimān — zdroj; caturthaḥ — čtvrté; aindriyaḥ — týkající se smyslů; sargaḥ — stvoření; yaḥ — to, co; tu — ale; jñāna — získávající poznání; kriyā — činné; ātmakaḥ — v základu.

Traducción

Překlad

Las percepciones sensoriales se crean en la tercera creación, y a partir de estas se generan los elementos. La cuarta creación es la creación del conocimiento y de la capacidad de trabajo.

Při třetím stvoření jsou vytvořeny smyslové vjemy a z nich vznikají hrubohmotné prvky. Čtvrté stvoření zahrnuje poznání a činné schopnosti.