Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 2.6.2

Texto

sarvāsūnāṁ ca vāyoś ca
tan-nāse paramāyaṇe
aśvinor oṣadhīnāṁ ca
ghrāṇo moda-pramodayoḥ

Palabra por palabra

sarva — todas; asūnām — diferentes clases de aire vital; ca — y; vāyoḥ — del aire; ca — también; tat — Su; nāse — en la nariz; parama-āyaṇe — en el centro generador trascendental; aśvinoḥ — de los semidioses Aśvinī-kumāra; oṣadhīnām — de todas las hierbas medicinales; ca — también; ghrāṇaḥ — Su poder olfativo; moda — placer; pramodayoḥ — deporte específico.

Traducción

Sus dos fosas nasales son los centros generadores de nuestra respiración y de todos los otros aires; Sus capacidades olfativas generan a los semidioses Aśvinī-kumāra y toda clase de hierbas medicinales, y Sus energías respiratorias producen diferentes clases de fragancias.