Skip to main content

Text 2

ТЕКСТ 2

Texto

Текст

kaṁsena prahitā ghorā
pūtanā bāla-ghātinī
śiśūṁś cacāra nighnantī
pura-grāma-vrajādiṣu
кам̇сена прахита̄ гхора̄
пӯтана̄ ба̄ла-гха̄тинӣ
ш́иш́ӯм̇ш́ чача̄ра нигхнантӣ
пура-гра̄ма-враджа̄дишу

Palabra por palabra

Пословный перевод

kaṁsena — por el rey Kaṁsa; prahitā — previamente ocupada; ghorā — muy terrible; pūtanā — de nombre Pūtanā; bāla-ghātinī — una rākṣasī que mataba; śiśūn — bebés; cacāra — recorría; nighnantī — matando; pura-grāma-vraja-ādiṣu — en pueblos, ciudades y aldeas por toda la región.

кам̇сена — царем Камсой; прахита̄ — посланная; гхора̄ — ужасная; пӯтана̄ — по имени Путана; ба̄ла-гха̄тинӣ — убийца — ракшаси; ш́иш́ӯн — младенцев; чача̄ра — бродила; нигхнантӣ — убивающая; пура-гра̄ма-враджа-а̄дишу — в больших и малых городах, деревнях и других местах.

Traducción

Перевод

Mientras Nanda Mahārāja regresaba a Gokula, la terrible Pūtanā, a quien Kaṁsa había encomendado la misión de matar bebés, recorría los pueblos, ciudades y aldeas cumpliendo con su nefasto deber.

В то время когда Махараджа Нанда возвращался в Гокулу, свирепая Путана, которой Камса поручил убивать младенцев, бродила по большим и малым городам и деревням и делала свое черное дело.