Text 42
Text 42
Texto
Text
adityām āsa kaśyapāt
upendra iti vikhyāto
vāmanatvāc ca vāmanaḥ
adityām āsa kaśyapāt
upendra iti vikhyāto
vāmanatvāc ca vāmanaḥ
Palabra por palabra
Synonyms
tayoḥ — de los dos, marido y mujer; vām — en ambos; punaḥ eva — una vez más; aham — Yo mismo; adityām — en el vientre de Aditi; āsa — aparecí; kaśyapāt — por el semen de Kaśyapa Muni; upendraḥ — con el nombre de Upendra; iti — así; vikhyātaḥ — conocido; vāmanatvāt ca — y por ser un enano; vāmanaḥ — fui conocido como Vāmana.
tayoḥ — of you two, husband and wife; vām — in both of you; punaḥ eva — even again; aham — I Myself; adityām — in the womb of Aditi; āsa — appeared; kaśyapāt — by the semen of Kaśyapa Muni; upendraḥ — by the name Upendra; iti — thus; vikhyātaḥ — celebrated; vāmanatvāt ca — and because of being a dwarf; vāmanaḥ — I was known as Vāmana.
Traducción
Translation
En el siguiente milenio volví a ser su hijo. Ustedes fueron Mi madre, Aditi, y Mi padre, Kaśyapa. Fui conocido con el nombre de Upendra, y, por ser enano, recibí también el nombre de Vāmana.
In the next millennium, I again appeared from the two of you, who appeared as My mother, Aditi, and My father, Kaśyapa. I was known as Upendra, and because of being a dwarf, I was also known as Vāmana.