Skip to main content

Text 45

ВІРШ 45

Texto

Текст

tāṁ bāḍham ity upāmantrya
praviśya gajasāhvayam
striyaś ca sva-puraṁ yāsyan
premṇā rājñā nivāritaḥ
та̄м̇ ба̄д̣гам ітй упа̄мантрйа
правіш́йа
ґаджаса̄хвайам
стрійаш́ ча сва-пурам̇ йа̄сйан
премн̣а̄ ра̄джн̃а̄ ніва̄рітах̣

Palabra por palabra

Послівний переклад

tām — todas esas; bāḍham — aceptadas; iti — así pues; upāmantrya — informó luego; praviśya — entrando; gajasāhvayam — el palacio de Hastināpura; striyaḥ ca — otras damas; sva-puram — su propia residencia; yāsyan — cuando se disponía a partir hacia; premṇā — con amor; rājñā — por el rey; nivāritaḥ — detenido.

та̄м  —  усі ці; ба̄д̣гам  —  прийняв; іті  —  так; упа̄мантрйа  —   по тому повідомив; правіш́йа—увійшовши; ґаджаса̄хвайам—  у Хастінапурський палац; стрійах̣ ча  —  інші жінки; сва-пурам  —  до своєї оселі; йа̄сйан  —  вирушаючи; премн̣а̄  —  з любов’ю; ра̄джн̃а̄  —  царем; ніва̄рітах̣  —  перепинений.

Traducción

Переклад

Aceptando así las oraciones de Śrīmatī Kuntīdevī y entrando en el palacio de Hastināpura, a continuación el Señor les informó a otras damas de Su partida. Pero cuando se disponía a partir, fue detenido por el rey Yudhiṣṭhira, quien amorosamente le presentó una súplica.

Господь, прийнявши так молитви Шріматі Кунтідеві, увійшов до Хастінапурського палацу і повідомив про Свій від’їзд інших жінок. Проте коли Він вже налаштувався рушати, Його зупинив цар Юдгіштгіра, з любов’ю до Нього звернувшись.

Significado

Коментар

Nadie pudo hacer que el Señor Kṛṣṇa se quedara en Hastināpura cuando Él decidió partir para Dvārakā, pero el simple pedido del rey Yudhiṣṭhira de que el Señor se quedara ahí por unos cuantos días más, fue eficaz de inmediato. Eso significa que el poder del rey Yudhiṣṭhira lo constituía el afecto amoroso, el cual el Señor no podía rechazar. Al Todopoderoso Dios lo conquista, pues, únicamente el servicio amoroso, y nada más. Él es totalmente independiente en todos Sus asuntos, pero de motu propio acepta obligaciones, en virtud del afecto amoroso de Sus devotos puros.

ПОЯСНЕННЯ: Коли Господь Крішна вирішив, що має їхати до Двараки, ніхто не міг примусити Його лишитися в Хастінапурі, проте цареві Юдгіштгірі досить було просто попрохати Господа    —    і Він лишився в місті ще на кілька днів. З цього видно, що сила царя Юдгіштгіри    —    в любові, якій Господь не міг опиратися. Він абсолютно незалежний у всьому, що робить, але у відповідь на любов Своїх чистих відданих Він з доброї волі стає їм зобов’язаний.