Skip to main content

Text 16

ВІРШ 16

Texto

Текст

parāvara-jñaḥ sa ṛṣiḥ
kālenāvyakta-raṁhasā
yuga-dharma-vyatikaraṁ
prāptaṁ bhuvi yuge yuge
пара̄вара-джн̃ах̣ са р̣шіх̣
ка̄лена̄вйакта-рам̇хаса̄
йу
ґа-дгарма-вйатікарам̇
пра̄птам̇ бгуві йу
ґе йуґе

Palabra por palabra

Послівний переклад

para-avara — pasado y futuro; jñaḥ — aquel que sabe; saḥ — él; ṛṣiḥ — Vyāsadeva; kālena — en el transcurso del tiempo; avyakta — no manifestada; raṁhasā — por una gran fuerza; yuga-dharma — actos en función del milenio; vyatikaram — anomalías; prāptam — habiéndose acumulado; bhuvi — en la Tierra; yuge yuge — diferentes eras.

пара-авара  —  минуле та майбутнє; джн̃ах̣  —  який знає; сах̣  —   він; р̣шіх̣  —  В’ясадева; ка̄лена  —  з плином часу; авйакта  —   неявленою; рам̇хаса̄  —  могутньою силою; йуґа-дгарма  —  дії, що стосуються епохи; вйатікарам  —  відхилення; пра̄птам  —   нагромадивши; бгуві  —  на землі; йуґе йуґе  —  різні епохи.

Traducción

Переклад

El gran sabio Vyāsadeva vio anomalías en los deberes del milenio. Esto ocurre en la Tierra en diferentes eras, como resultado de fuerzas inadvertidas que aparecen en el transcurso del tiempo.

Великому мудрецю В’ясадеві відкрилось, що люди відійдуть від обов’язку, визначеного їм для цієї доби. Таке трапляється на землі в різні епохи через те, що з плином часу дається взнаки дія невидимих сил.

Significado

Коментар

Los grandes sabios como Vyāsadeva son almas liberadas y, en consecuencia, pueden ver claramente el pasado y el futuro. Así pues, él podía ver las anomalías futuras de la era de Kali, y en función de ello tomó medidas para que la gente en general pudiera llevar una vida progresiva en esta era, que está llena de oscuridad. La generalidad de la gente de esta era de Kali, está demasiado interesada en la materia, la cual es temporal. Debido a la ignorancia, no pueden valorar las ventajas de la vida, ni pueden iluminarse en relación con el conocimiento espiritual.

ПОЯСНЕННЯ: Великі мудреці, як В’ясадева    —    це звільнені душі, і тому вони ясно бачать минуле і майбутнє. Отже, В’ясадева передбачав відхилення, що виникнуть в епоху Калі і, з огляду на це, подбав, щоб людський загал міг йти шляхом поступу навіть за цієї доби панування пітьми. Більшість людей, що живуть в епоху Калі, цікавить, насправді, тільки матерія, а вона минуща. Перебуваючи в невігластві, ці люди не на силі визначити справжні цінності життя і, плекаючи духовне знання, знайти просвітлення.