Skip to main content

Text 8

ВІРШ 8

Texto

Текст

tṛtīyam ṛṣi-sargaṁ vai
devarṣitvam upetya saḥ
tantraṁ sātvatam ācaṣṭa
naiṣkarmyaṁ karmaṇāṁ yataḥ
тр̣тійам р̣ші-сарґам̇ ваі
деваршітвам упетйа сах̣
тантрам̇ са̄тватам а̄чашт̣а
наішкармйам̇ карман̣а̄м̇ йатах̣

Palabra por palabra

Послівний переклад

tṛtīyam — la tercera; ṛṣi-sargam — el milenio de los ṛṣis; vai — indudablemente; devarṣitvam — la encarnación del ṛṣi entre los semidioses; upetya — habiendo asumido; saḥ — él; tantram — exposición de los Vedas; sātvatam — que está hecho especialmente para el servicio devocional; ācaṣṭa — reunió; naiṣkarmyam — no fruitivo; karmaṇām — de trabajo; yataḥ — del cual.

тр̣тійам  —  третє; р̣ші-сарґам  —  за епохи ріші; ваі  —  достеменно; деваршітвам —  втілення ріші між півбогами; упетйа—  прийнявши; сах̣  —  він; тантрам  —  виклад Вед; са̄тватам  —  призначене насамперед для відданого служіння; а̄чашт̣а  —  зібрав; наішкармйам  —  вільний від бажання насолодитись плодами і від наслідків; карман̣а̄м   —   діяльности; йатах̣  —  звідки.

Traducción

Переклад

En el milenio de los ṛṣis, la Personalidad de Dios asumió la tercera encarnación apoderada, en la forma de Devarṣi Nārada, quien es un gran sabio entre los semidioses. Él reunió exposiciones de los Vedas que tratan del servicio devocional y que inspiran la acción no fruitiva.

В епоху ріші Бог-Особа прийшов у третьому вповноваженому втіленні як Деваріші Нарада    —    великий мудрець між півбогами. Він зібрав пояснення Вед, що стосуються відданого служіння і надихають на безкорисливу діяльність.

Significado

Коментар

El gran Ṛṣi Nārada, que es una encarnación apoderada de la Personalidad de Dios, propaga el servicio devocional por todo el universo. Todos los grandes devotos del Señor de todo el universo y de diferentes planetas y especies de vida, son discípulos de él. Śrīla Vyāsadeva, el recopilador del Śrīmad-Bhāgavatam, es también uno de sus discípulos. Nārada es el autor del Nārada-pañcarātra, que es la exposición de los Vedas particularmente dedicada al servicio devocional del Señor. Este Nārada-pañcarātra prepara a los karmīs, o trabajadores fruitivos, para que logren liberarse del cautiverio del trabajo fruitivo. Las almas condicionadas están principalmente atraídas por el trabajo fruitivo, debido a que quieren disfrutar de la vida con el sudor de su propia frente. Todo el universo está lleno de trabajadores fruitivos en todas las especies de vida. Los trabajos fruitivos incluyen toda clase de planes de desarrollo económico. Pero la ley de la naturaleza estipula que cada acción tiene su reacción resultante, y el ejecutor del trabajo está atado por dichas reacciones, ya sean estas buenas o malas. La reacción del trabajo bueno es la prosperidad material relativa, mientras que la reacción del trabajo malo es la aflicción material relativa. Pero las condiciones materiales, bien sea en la supuesta felicidad o en la supuesta aflicción, tienen todas en definitiva la finalidad de solo hacer sufrir. Los necios materialistas no tienen información alguna de cómo obtener la felicidad eterna en el estado no condicionado. Śrī Nārada les informa a esos necios trabajadores fruitivos cómo hacer realidad el aspecto verdadero de la felicidad. Él les da indicaciones a los enfermos hombres del mundo de cómo su ocupación actual puede conducirlos a la senda de la emancipación espiritual. El médico le indica al paciente que tome leche preparada en la forma de cuajada, si sufre de una indigestión causada por haber ingerido otra preparación láctea. Así que la causa y el remedio de la enfermedad puede que sean iguales, pero la enfermedad debe ser tratada por un médico tan experto como Nārada. El Bhagavad-gītā también da la misma solución, es decir, servir al Señor mediante los frutos de la labor de uno. Eso lo llevará a uno a la senda de naiṣkarmya, o la liberación.

ПОЯСНЕННЯ: Великий Ріші Нарада, вповноважене втілення Бога-Особи, поширює віддане служіння всім усесвітом. Усі великі віддані Господа, що в різних формах життя живуть на різних планетах скрізь у всесвіті    —    його учні, з числа яких і Шріла В’ясадева, що склав «Шрімад-Бгаґаватам». Нарада є автор «Нарада-панчаратри», що містить пояснення Вед, які безпосередньо стосуються відданого служіння Господу. «Нарада-панчаратра» навчає кармі, що працюють заради своєї насолоди, як вивільнитися з пут кармічної діяльности. Більшість зумовлених душ дуже вабить кармічна діяльність, бо вони хочуть насолоди життям, здобуваючи її в поті чола. Всесвіт заселяють всілякі форми життя незліченних істот, що діють заради плодів своїх дій. Кармічна діяльність включає в себе різноманітні плани економічного розвитку. Але за законами природи кожна дія має свої наслідки, і той, хто діє, зв’язаний цими наслідками, добрими чи поганими. Внаслідок добрих дій приходить відносне матеріальне процвітання, а внаслідок поганих    —    відносні матеріальні страждання. Проте матеріальні умови чи в так званому щасті, чи в так званому нещасті в кінцевім підсумку приносять тільки страждання. Недалекоглядні матеріалісти не мають найменшого уявлення про те, як прийти вічного щастя в стані вільному від зумовлености. Шрі Нарада доводить до відома таких немудрих людей, що працюють заради власної користи, як пізнати істинне щастя. Він вказує хворим людям цього світу, яким чином та сама діяльність, яку вони нині виконують, може вивести на путь духовного звільнення. Коли в людини, що зловживає молочними продуктами, розладнується травлення, лікар приписує їй вживати те саме молоко, тільки в іншій формі    —    кисле. Так що причина хвороби й засіб проти неї можуть бути однакові; обов’язково тільки, щоб лікував досвідчений лікар, як-от Нарада. Це ж радить і «Бгаґавад-ґіта»: служити Господу, пропонуючи Йому плоди своєї праці. Це певно виведе людину на шлях найшкарм’ї, звільнення.