Skip to main content

Text 26

ВІРШ 26

Texto

Текст

avatārā hy asaṅkhyeyā
hareḥ sattva-nidher dvijāḥ
yathāvidāsinaḥ kulyāḥ
sarasaḥ syuḥ sahasraśaḥ
авата̄ра̄ хй асан̇кгйейа̄
харех̣ саттва-нідгер двіджа̄х̣
йатха̄віда̄сінах̣ кулйа̄х̣
сарасах̣ сйух̣ сахасраш́ах̣

Palabra por palabra

Послівний переклад

avatārāḥ — encarnaciones; hi — indudablemente; asaṅkhyeyāḥ — innumerables; hareḥ — de Hari, el Señor; sattva-nidheḥ — del océano de bondad; dvijāḥ — los brāhmaṇas; yathā — tal como es; avidāsinaḥ — inagotables; kulyāḥ — riachuelos; sarasaḥ — de vastos lagos; syuḥ — son; sahasraśaḥ — miles de.

авата̄ра̄х̣  —  втілення; хі  —  певно; асан̇кгйейа̄х̣  —  незчисленні; харех̣   —   Харі, Господа; саттва-нідгех̣  —  океану добра; двіджа̄х̣   —   брахмани ; йатга̄   —   як ; авіда̄сінах̣   —   невичерпні ; кулйа̄х̣  —  струмки; сарасах̣  —  з великих озер; сйух̣  —  є; сахасраш́ах̣  —  тисячі.

Traducción

Переклад

¡Oh, brāhmaṇas!, las encarnaciones del Señor son innumerables, como riachuelos provenientes de inagotables manantiales de agua.

О брахмани, втілення Господа незліченні, як струмки, що витікають з невичерпних джерел.

Significado

Коментар

La lista de encarnaciones de la Personalidad de Dios que se da aquí no está completa. Es solo una visión parcial de todas las encarnaciones. Hay muchas otras, tales como Śrī Hayagrīva, Hari, Haṁsa, Pṛśnigarbha, Vibhu, Satyasena, Vaikuṇṭha, Sārvabhauma, Viṣvaksena, Dharmasetu, Sudhāmā, Yogeśvara, Bṛhadbhānu, y otras de épocas anteriores. Śrī Prahlāda Mahārāja dijo en su oración: «Mi Señor, Tú manifiestas tantas encarnaciones como especies de vida hay, es decir, los seres acuáticos, los vegetales, los reptiles, las aves, las bestias, los hombres, los semidioses, etc., solo para cuidar a los fieles y aniquilar a los infieles. De esa manera Tú haces Tu advenimiento, conforme a la necesidad de los diferentes yugas. En Kali-yuga, Te has encarnado con el atuendo de un devoto». Esa encarnación del Señor en Kali-yuga es el Señor Caitanya Mahāprabhu. Hay muchos otros lugares, tanto en el Bhāgavatam como en otras Escrituras, en que se menciona explícitamente la encarnación del Señor como Śrī Caitanya Mahāprabhu. En la Brahma-saṁhitā también se dice indirectamente que, aunque hay muchas encarnaciones del Señor, tales como Rāma, Nṛsiṁha, Varāha, Matsya, Kūrma y muchas otras, el propio Señor a veces se encarna en persona. El Señor Kṛṣṇa y el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu no son, entonces, encarnaciones, sino la fuente original de todas las demás encarnaciones. Esto se explicará claramente en el siguiente śloka. Así que el Señor es el manantial inagotable de innumerables encarnaciones que no siempre se mencionan. Pero esas encarnaciones se distinguen mediante hazañas específicas y extraordinarias, que a cualquier ser viviente le resultan imposibles de ejecutar. Esa es la prueba general para identificar a una encarnación del Señor, apoderada directa o indirectamente. Algunas de las encarnaciones que se mencionaron anteriormente casi son porciones plenarias. Por ejemplo, los Kumāras están apoderados con conocimiento trascendental. Śrī Nārada está apoderado con servicio devocional. Mahārāja Pṛthu es una encarnación apoderada con la función ejecutiva. La encarnación Matsya es directamente una porción plenaria. De manera que las innumerables encarnaciones del Señor se manifiestan constantemente por todos los universos, sin cesar, como agua que emana constantemente de las cataratas.

ПОЯСНЕННЯ: Наведений тут перелік втілень Бога-Особи не є повний    —    це лише їхній частковий перегляд. Було ще багато інших втілень: Шрі Хаяґріва, Харі, Хамса, Прішніґарбга, Вібгу, Сат’ясена, Вайкунтга, Сарвабгаума, Вішваксена, Дгармасету, Судгама, Йоґешвара, Бріхадбгану та інші. Шрі Прахлада Махараджа так говорив у своїй молитві: «Мій Господи, Ти являєшся в стількох втіленнях, скільки є видів життя: серед водяних тварин, серед рослин, серед плазунів, птахів, звірів, людей, півбогів та інших, і ціль Твоя    —    підтримати віруючих і знищити невіруючих. Так, відповідно до потреби, Ти сходиш у різні юґи. В Калі-юґу Ти втілився в образі відданого». Втілення Господа в Калі-юґу    —    це Господь Чайтан’я Махапрабгу. В багатьох інших місцях як з «Бгаґаватам», так і з інших писань прямо сказано про втілення Господа як Шрі Чайтан’ї Махапрабгу. На це непрямо вказує і «Брахма-самхіта», де сказано, що хоча втілень Господа є дуже багато    —    Рама, Нрісімха, Вараха, Матс’я, Курма й багато інших, іноді Господь втілюється Сам, власною особою. Так, Господь Крішна й Господь Шрі Чайтан’я Махапрабгу не є втілення    —    Вони первинне джерело всіх інших утілень. Дальша шлока розкриє це глибше. Господь є невичерпне джерело незліченних утілень, і не всі вони згадані в писаннях. Але всі втілення Господа вирізняють притаманні саме їм надзвичайні дії, що не до снаги жодній живій істоті. То найперша ознака, за якою можна перевірити істинність Господнього втілення, вповноважене воно прямо чи непрямо. Декотрі із згаданих вище втілень    —    це майже повні частки. Приміром, Кумари наділені трансцендентним знанням. Шрі Нарада повноважно представляє віддане служіння. Махараджа Прітгу є втілення, уповноважене виконавчою владою. Втілення Матс’я    —    це безпосередньо повна частка. Отже, незчисленні Господні втілення безупинно являються в різних усесвітах, як, і на мить не спиняючись, падає вода водоспаду.