Text 18
Text 18
Texto
Text
sarāṁsi ca manāṁsi ca
na jvalaty agnir ājyena
kālo ’yaṁ kiṁ vidhāsyati
sarāṁsi ca manāṁsi ca
na jvalaty agnir ājyena
kālo ’yaṁ kiṁ vidhāsyati
Palabra por palabra
Synonyms
nadyaḥ — ríos; nadāḥ ca — y los tributarios; kṣubhitāḥ — todos perturbados; sarāṁsi — manantiales de agua; ca — y; manāṁsi — la mente; ca — también; na — no; jvalati — enciende; agniḥ — fuego; ājyena — con la ayuda de la mantequilla; kālaḥ — el tiempo; ayam — es extraordinario; kim — qué; vidhāsyati — va a suceder.
nadyaḥ — rivers; nadāḥ ca — and the tributaries; kṣubhitāḥ — all perturbed; sarāṁsi — reservoirs of water; ca — and; manāṁsi — the mind; ca — also; na — does not; jvalati — ignite; agniḥ — fire; ājyena — with the help of butter; kālaḥ — the time; ayam — extraordinary it is; kim — what; vidhāsyati — going to happen.
Traducción
Translation
Los ríos, los tributarios, los estanques, los manantiales y la mente están todos perturbados. La mantequilla ya no enciende el fuego. ¿Qué momento extraordinario es este? ¿Qué va a ocurrir?
Rivers, tributaries, ponds, reservoirs and the mind are all perturbed. Butter no longer ignites fire. What is this extraordinary time? What is going to happen?