Skip to main content

Text 31

ТЕКСТ 31

Texto

Текст

paraṁ brahma dui-nāma samāna ha-ila
punaḥ āra śāstre kichu viśeṣa pāila
парам̇ брахма дуи-на̄ма сама̄на ха-ила
пунах̣ а̄ра ш́а̄стре кичху виш́еша па̄ила

Palabra por palabra

Пословный перевод

param brahma — la Verdad Absoluta; dui-nāma — dos nombres (Rāma y Kṛṣṇa); samāna — en un mismo nivel; ha-ila — estaban; punaḥ — de nuevo; āra — más; śāstre — en las Escrituras reveladas; kichu — algún; viśeṣa — dato específico; pāila — se encuentra.

парам брахма — Абсолютной Истины; дуи-на̄ма — два имени (Рама и Кришна); сама̄на — равны; ха-ила — есть; пунах̣ — снова; а̄ра — далее; ш́а̄стре — в богооткровенных писаниях; кичху — некоторое; виш́еша — <&> уточнение; па̄ила — нашел.

Traducción

Перевод

«En cuanto a los santos nombres de Rāma y Kṛṣṇa, los dos están al mismo nivel, pero, para mayor progreso, las Escrituras reveladas nos proporcionan alguna información específica.

Что касается святых имен Рама и Кришна, то они находятся на одном уровне, однако для лучшего понимания в богооткровенных писаниях приводится такой стих.