Skip to main content

Text 209

Text 209

Texto

Verš

nūtana patra lekhāñā pustake deoyāila
pratīti lāgi’ purātana patra māgi’ nila
nūtana patra lekhāñā pustake deoyāila
pratīti lāgi’ purātana patra māgi’ nila

Palabra por palabra

Synonyma

nūtana — nuevas; patra — hojas; lekhāñā — tras poner por escrito; pustake — el libro; deoyāila — dio; pratīti lāgi’ — como testimonio directo; purātana — las antiguas; patra — hojas; māgi’ — pidiendo; nila — Se llevó.

nūtana — nové; patra — listy; lekhāñā — poté, co nechal napsat; pustake — knihu; deoyāila — dal; pratīti lāgi' — aby byl přímý důkaz; purātana — staré; patra — listy; māgi' — poté, co požádal; nila — vzal.

Traducción

Překlad

Como el Kūrma-Purāṇa era muy antiguo, el manuscrito también lo era. Śrī Caitanya Mahāprabhu Se llevó con Él las hojas originales a fin de tener el testimonio directo. El texto del Purāṇa se copió en hojas nuevas para reemplazar las antiguas.

Kūrma Purāṇa je velmi stará a starý byl i onen rukopis. Śrī Caitanya Mahāprabhu si přivlastnil původní listy, aby měl přímý důkaz. Text byl opsán na nové listy, aby zůstala nějaká náhrada.