Text 166
Text 166
Texto
Verš
nārāyaṇa dekhilā tāṅhā nati-stuti kari’
nārāyaṇa dekhilā tāṅhā nati-stuti kari’
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
A Su llegada al monte Ṛṣabha, el Señor visitó el templo del Señor Nārāyaṇa, donde ofreció reverencias y diversas oraciones.
Když Pán přišel k hoře Rišabha, navštívil chrám Pána Nārāyaṇa, kde se poklonil a přednesl různé modlitby.
Significado
Význam
El monte Ṛṣabha (Ānāgaḍa-malaya-parvata) se encuentra a casi veinte kilómetros al norte de la ciudad de Madurai en el distrito de Madurai en el sur de Tamil Nadu. Es uno de los montes conocidos con el nombre de Kuṭakācalas. Cerca del monte Ṛṣabha está el bosque en que el Señor Ṛṣabhadeva Se entregó al fuego.
Hora Rišabha (Ánágada-malaja-parvat) se nachází asi devatenáct kilometrů severně od města Madurai v okrese Madurai na jihu státu Tamilnádu. Je to jedna z hor známých jako Kutakáčaly. Poblíž hory Rišabha je les, kde se Pán Ṛṣabhadeva spálil na popel.