Skip to main content

Text 127

ТЕКСТ 127

Texto

Текст

prabhu kahe, — kṛṣṇera eka svabhāva vilakṣaṇa
sva-mādhurye sarva citta kare ākarṣaṇa
прабху кахе, — кр̣шн̣ера эка свабха̄ва вилакшан̣а
сва-ма̄дхурйе сарва читта каре а̄каршан̣а

Palabra por palabra

Пословный перевод

prabhu kahe — el Señor contestó; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; eka — una; svabhāva — característica; vilakṣaṇa — especial; sva-mādhurye — Su amor conyugal; sarva — todos; citta — los corazones; kare — hace; ākarṣaṇa — atracción.

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху отвечает; кр̣шн̣ера — Господа Кришны; эка — одно; свабха̄ва — качество; вилакшан̣а — особенное; сва-<&> ма̄дхурйе — Своей супружеской любовью; сарва — все; читта — сердца; каре а̄каршан̣а — пленяет.

Traducción

Перевод

El Señor contestó: «El Señor Kṛṣṇa tiene una característica especial: Él atrae el corazón de todos con la melosidad de Su amor conyugal.

Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «У Господа Кришны есть особенное качество — раса супружеской любви к Нему пленяет сердца всех».