Skip to main content

Text 105

Text 105

Texto

Verš

kṛṣṇa-sphūrtye tāṅra mana hañāche nirmala
ataeva prabhura tattva jānila sakala
kṛṣṇa-sphūrtye tāṅra mana hañāche nirmala
ataeva prabhura tattva jānila sakala

Palabra por palabra

Synonyma

kṛṣṇa-sphūrtye — por la revelación del Señor Kṛṣṇa; tāṅra — suya; mana — mente; hañāche — se volvió; nirmala — purificada; ataeva — por lo tanto; prabhura — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; tattva — la verdad; jānila — pudo comprender; sakala — toda.

kṛṣṇa-sphūrtye — zjevením Pána Kṛṣṇy; tāṅra — jeho; mana — mysl; hañāche — stala se; nirmala — očištěná; ataeva — proto; prabhura — Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua; tattva — pravdu; jānila — mohl pochopit; sakala — veškerou.

Traducción

Překlad

La mente del brāhmaṇa estaba purificada con la revelación del Señor Kṛṣṇa, y por eso pudo comprender la verdad de Śrī Caitanya Mahāprabhu en todos sus detalles.

Brāhmaṇova mysl byla zjevením Pána Kṛṣṇy očištěna, a proto byl schopen pochopit pravdu o Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi do všech podrobností.