Skip to main content

Text 305

ТЕКСТ 305

Texto

Текст

rādhā-kṛṣṇa-līlā — tāte karpūra-milana
bhāgyavān yei, sei kare āsvādana
ра̄дха̄-кр̣шн̣а-лӣла̄ — та̄те карпӯра-милана
бха̄гйава̄н йеи, сеи каре а̄сва̄дана

Palabra por palabra

Пословный перевод

rādhā-kṛṣṇa-līlā — los pasatiempos de Śrī Rādhā y Kṛṣṇa; tāte — en esa composición; karpūra — el alcanfor; milana — mezcla; bhāgyavān — afortunado; yei — el que; sei — esa persona; kare — hace; āsvādana — saborear.

ра̄дха̄-кр̣шн̣а-лӣла̄ — игры Шри Радхи и Кришны; та̄те — в этом; карпӯра — с камфарой; милана — смесь; бха̄гйава̄н — счастливый; йеи — который; сеи — тот; каре а̄сва̄дана — вкушает.

Traducción

Перевод

Su encuentro es como una mezcla de leche condensada y azúcar cande. Cuando ellos hablan de los pasatiempos de Rādhā y Kṛṣṇa, se añade alcanfor a la mezcla. Quien prueba esa combinación mixta es sumamente afortunado.

Сгущенное молоко смешалось с сахаром, когда они встретились друг с другом. Их разговоры об играх Радхи и Кришны — камфара, добавленная в сладкое сгущенное молоко. И тот, кто отведает это блюдо, станет самым счастливым человеком на свете.