Skip to main content

Text 273

ТЕКСТ 273

Texto

Текст

mahā-bhāgavata dekhe sthāvara-jaṅgama
tāhāṅ tāhāṅ haya tāṅra śrī-kṛṣṇa-sphuraṇa
мах-бхгавата декхе стхвара-джагама
тх тх хайа тра рӣ-кша-спхураа

Synonyms

Пословный перевод

mahā-bhāgavata — el devoto avanzado, de primera clase; dekhe — ve; sthāvara-jaṅgama — lo móvil y lo inerte; tāhāṅ tāhāṅ — aquí y allí; haya — es; tāṅra — su; śrī-kṛṣṇa-sphuraṇa — manifestación del Señor Kṛṣṇa.

мах-бхгавата — преданный наивысшего уровня; декхе — видит; стхвара-джагама — движущееся и неподвижное; тх тх — здесь и там; хайа — есть; тра — его; рӣ-кша-спхураа — проявление Господа Кришны.

Translation

Перевод

“A devotee advanced on the spiritual platform sees everything movable and inert as the Supreme Lord. For him, everything he sees here and there is but a manifestation of Lord Kṛṣṇa.

«Преданный, достигший очень высокого духовного уровня, видит Верховного Господа во всем, что его окружает, движущемся и неподвижном. Для него все, что он видит вокруг, — это проявление Господа Кришны».