Skip to main content

Text 159

ТЕКСТ 159

Texto

Текст

hlādinīra sāra aṁśa, tāra ‘prema’ nāma
ānanda-cinmaya-rasa premera ākhyāna
хла̄динӣра са̄ра ам̇ш́а, та̄ра ‘према’ на̄ма
а̄нанда-чинмайа-раса премера а̄кхйа̄на

Palabra por palabra

Пословный перевод

hlādinīra — de esa potencia de placer; sāra — la esencial; aṁśa — parte; tāra — suya; prema — el amor por Dios; nāma — nombre; ānanda — lleno de placer; cit-maya-rasa — el plano de las melosidades espirituales; premera — de amor por Dios; ākhyāna — la explicación.

хла̄динӣра — энергии наслаждения; са̄ра — сущностная; ам̇ш́а — составляющая; та̄ра — ее; према — любовь к Богу; на̄ма — название; а̄нанда — исполненной наслаждения; чит-майа-раса — уровень духовной расы; премера — любви к Богу; а̄кхйа̄на — объяснение.

Traducción

Перевод

«La parte más esencial de esa potencia de placer es el amor por Dios [prema]. Por consiguiente, la explicación del amor por Dios también es una melosidad trascendental llena de placer.

«Сутью энергии наслаждения является любовь к Богу [према]. Поэтому, объясняя природу любви к Богу, также можно испытать всю полноту духовного блаженства».