Skip to main content

Text 134

ТЕКСТ 134

Texto

Текст

parama īśvara kṛṣṇa — svayaṁ bhagavān
sarva-avatārī, sarva-kāraṇa-pradhāna
парама ӣш́вара кр̣шн̣а — свайам̇ бхагава̄н
сарва-авата̄рӣ, сарва-ка̄ран̣а-прадха̄на

Palabra por palabra

Пословный перевод

parama — supremo; īśvara — controlador; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; svayam — personalmente; bhagavān — la Suprema Personalidad de Dios; sarva-avatārī — la fuente de todas las encarnaciones; sarva-kāraṇa-pradhāna — la causa suprema de todas las causas.

парама — верховный; ӣш́вара — повелитель; кр̣шн̣а — Господь Кришна; свайам — Сама; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; сарва-авата̄рӣ — <&> источник всех воплощений; сарва-ка̄ран̣а-прадха̄на — высшая причина всех причин.

Traducción

Перевод

Rāmānanda Rāya comenzó entonces a hablar de kṛṣṇa-tattva. «Kṛṣṇa es la Suprema Personalidad de Dios —dijo—. Él es personalmente el Dios original, la fuente de todas las encarnaciones y la causa de todas las causas.

Сказав это, Рамананда Рай стал рассказывать о кришна-таттве: «Кришна — это Верховная Личность Бога. Кришна — Сам изначальный Господь, источник всех воплощений и причина всех причин».