Skip to main content

Text 52

ТЕКСТ 52

Texto

Текст

tāṅhāra brāhmaṇī, tāṅra nāma — ‘ṣāṭhīra mātā’
rāndhi’ bhikṣā dena teṅho, āścarya tāṅra kathā
та̄н̇ха̄ра бра̄хман̣ӣ, та̄н̇ра на̄ма — ‘ша̄т̣хӣра ма̄та̄’
ра̄ндхи’ бхикша̄ дена тен̇хо, а̄ш́чарйа та̄н̇ра катха̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

tāṅhāra brāhmaṇī — su esposa; tāṅra nāma — su nombre; ṣāṭhīra mātā — la madre de Ṣāṭhī; rāndhi’ — cocinando; bhikṣā dena — ofrece alimentos; teṅho — ella; āścarya — maravillosa; tāṅra — suya; kathā — narración.

та̄н̇ха̄ра бра̄хман̣ӣ — его жена; та̄н̇ра на̄ма — ее имя; ша̄т̣хӣра ма̄та̄ — <&> мать Шатхи; ра̄ндхи’ — приготовив; бхикша̄ дена — предлагает пищу; тен̇хо — она; а̄ш́чарйа — удивительная; та̄н̇ра — о ней; катха̄ — история.

Traducción

Перевод

La esposa del Bhaṭṭācārya, de nombre Ṣāṭhīmātā (la madre de Ṣāṭhī), se encargó de cocinar. Las narraciones de estos pasatiempos son muy maravillosas.

Жена Бхаттачарьи, Шатхимата [мать Шатхи], все приготовила сама. Повествования об этих играх удивительны.