Skip to main content

Text 51

ТЕКСТ 51

Texto

Текст

bhaṭṭācārya āgraha kari’ karena nimantraṇa
gṛhe pāka kari’ prabhuke karā’na bhojana
бхат̣т̣а̄ча̄рйа а̄граха кари’ карена нимантран̣а
гр̣хе па̄ка кари’ прабхуке кара̄’на бходжана

Palabra por palabra

Пословный перевод

bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; āgraha — fervor; kari’ — mostrando; karena — hizo; nimantraṇa — invitación; gṛhe — en casa; pāka — cocinar; kari’ — haciendo; prabhuke — al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; karā’na — hizo; bhojana — comer.

бхат̣т̣а̄ча̄рйа — Сарвабхаума Бхаттачарья; а̄граха — стремление; кари’ — <&> выказав; карена нимантран̣а — приглашает; гр̣хе — в дом; па̄ка кари’ — <&> приготовив пищу; прабхуке — Господа Шри Чайтанью Махапрабху; кара̄’на — побуждает; бходжана — к еде.

Traducción

Перевод

El Bhaṭṭācārya, con mucho fervor, invitó al Señor Caitanya Mahāprabhu a su casa y Le sirvió un excelente almuerzo.

Бхаттачарья радостно пригласил Господа Чайтанью Махапрабху в дом и досыта накормил.