Skip to main content

Text 50

ТЕКСТ 50

Texto

Текст

tāhāra vinaye prabhura śithila haila mana
rahila divasa katho, nā kaila gamana
та̄ха̄ра винайе прабхура ш́итхила хаила мана
рахила диваса катхо, на̄ каила гамана

Palabra por palabra

Пословный перевод

tāhāra — de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; vinaye — ante el ruego; prabhura — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; śithila — más distendida; haila — pasó a estar; mana — la mente; rahila — Se quedó; divasa — días; katho — unos pocos; — no; kaila — hizo; gamana — partida.

та̄ха̄ра — его (Сарвабхаумы Бхаттачарьи); винайе — по просьбе; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; ш́итхила — смягчившийся; хаила — стал; мана — ум; рахила — остался; диваса — дней; катхо — <&> на несколько; на̄ — не; каила гамана — ушел.

Traducción

Перевод

Caitanya Mahāprabhu cedió al ruego de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya y demoró Su partida por unos días.

Услышав просьбу Сарвабхаумы Бхаттачарьи, Чайтанья Махапрабху смягчился и отложил Свое путешествие на несколько дней.