Skip to main content

Text 37

ТЕКСТ 37

Texto

Текст

tomāra dui hasta baddha nāma-gaṇane
jala-pātra-bahirvāsa vahibe kemane
тома̄ра дуи хаста баддха на̄ма-ган̣ане
джала-па̄тра-бахирва̄са вахибе кемане

Palabra por palabra

Пословный перевод

tomāra — Tus; dui — dos; hasta — manos; baddha — ocupadas; nāma — el santo nombre; gaṇane — en contar; jala-pātra — cántaro de agua; bahir-vāsa — ropa de vestir; vahibe — vas a llevar; kemane — cómo.

тома̄ра — Твои; дуи — обе; хаста — руки; баддха — заняты; на̄ма — святых имен; ган̣ане — счетом; джала-па̄тра — кувшин с водой; бахир-<&> ва̄са — передник; вахибе — понесешь; кемане — как.

Traducción

Перевод

«Tus manos van a estar siempre ocupadas en cantar y en contar los santos nombres, así que, ¿cómo vas a arreglártelas para llevar el agua y la ropa de vestir?»

«Но поскольку обе руки у Тебя будут заняты счетом произнесенных святых имен, как Ты понесешь кувшин и передник?»

Significado

Комментарий

Este deja bien claro que Caitanya Mahāprabhu cantaba los santos nombres un número fijo de veces cada día. Los Gosvāmīs seguían los pasos de Śrī Caitanya Mahāprabhu, y también Haridāsa Ṭhākura. Acerca de los Gosvāmīs — Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrīla Sanātana Gosvāmī, Śrīla Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī, Śrīla Jīva Gosvāmī, Śrīla Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī y Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī—, Śrīnivāsa Ācārya nos lo confirma: saṅkhyā-pūrvaka-nāma-gāna-natibhiḥ (Ṣaḍ-gosvāmy-aṣṭaka 6). Además de otros deberes, Śrī Caitanya Mahāprabhu introdujo el sistema de cantar el santo nombre del Señor un número fijo de veces cada día, como se confirma en este verso (tomāra dui hasta baddha nāma-gaṇane). Caitanya Mahāprabhu solía contar con los dedos. Mientras cantaba con una mano, con la otra contaba el número de rondas. Así lo confirman el Caitanya-candrāmṛta y el Stava-mālā de Śrīla Rūpa Gosvāmī:

Из этого стиха явствует, что Чайтанья Махапрабху ежедневно произносил определенное количество святых имен. Примеру Шри Чайтаньи Махапрабху следовали Госвами. Того же принципа придерживался Харидас Тхакур. Что касается Госвами — Шрилы Рупы Госвами, Шрилы Санатаны Госвами, Шрилы Рагхунатхи Бхатты Госвами, Шрилы Дживы Госвами, Шрилы Гопалы Бхатты Госвами и Шрилы Рагхунатхи даса Госвами, — то сказанное выше подтверждает Шриниваса Ачарья: сан̇кхйа̄-пӯрвака-на̄ма-га̄на-натибхих̣ (Шад-госвами-аштака, 6). Помимо других обязанностей, Шри Чайтанья Махапрабху ввел правило каждый день повторять определенное количество имен Господа, что подтверждается в данном стихе (тома̄ра дуи хаста баддха на̄ма-ган̣ане). Чайтанья Махапрабху отсчитывал произнесенные святые имена на пальцах. В одной руке Он держал четки, а другой вел счет прочитанным кругам. Это подтверждается в «Чайтанья-чандрамрите» и «Става-мале» Шрилы Рупы Госвами:

badhnan prema-bhara-prakampita-karo granthīn kaṭī-dorakaiḥ
saṅkhyātuṁ nija-loka-maṅgala-hare-kṛṣṇeti nāmnāṁ japan
бадхнан према-бхара-пракампита-каро грантхӣн кат̣ӣд̣оракаих̣
сан̇кхйа̄тум̇ ниджа-лока-ман̇гала-харе-кр̣шн̣ети на̄мна̄м̇ джапан

(Caitanya-candrāmṛta 16)

Чайтанья-чандрамрита, 16

hare kṛṣṇety uccaiḥ sphurita-rasano nāma-gaṇanā-
kṛta-granthi-śreṇī-subhaga-kaṭi-sūtrojjvala-karaḥ
харе кр̣шн̣етй уччаих̣ спхурита-расано на̄ма-ган̣ана̄-
кр̣та-грантхи-ш́рен̣ӣ-субхага-кат̣и-сӯтроджджвала-карах̣

(Prathama-caitanyāṣṭaka 5)

Пратхама-Чайтанья-аштака, 5

Por consiguiente, los devotos que siguen la línea de Śrī Caitanya Mahāprabhu deben rezar un mínimo de dieciséis rondas al día; ésa es la cifra fijada por la Asociación Internacional para la Conciencia de Krisna. Haridāsa Ṭhākura rezaba cada día 300.000 nombres. Dieciséis rondas suman cerca de 28.000 nombres. No es necesario imitar a Haridāsa Ṭhākura y a los Gosvāmīs, pero es esencial que todo devoto rece el santo nombre un número fijo de veces cada día.

Поэтому участники ученической преемственности, восходящей к Шри Чайтанье Махапрабху, должны повторять не менее шестнадцати кругов в день, как это принято в Международном обществе сознания Кришны. Харидас Тхакур каждый день повторял 300 000 имен. Шестнадцать кругов составляет всего около 28 000 имен. Нет необходимости имитировать Харидаса Тхакура и других Госвами, однако все преданные должны ежедневно повторять предписанное количество святых имен.