Skip to main content

Text 36

Text 36

Texto

Verš

kaupīna, bahir-vāsa āra jala-pātra
āra kichu nāhi yābe, sabe ei mātra
kaupīna, bahir-vāsa āra jala-pātra
āra kichu nāhi yābe, sabe ei mātra

Palabra por palabra

Synonyma

kaupīna — taparrabos; bahir-vāsa — ropa de vestir; āra — y; jala-pātra — cántaro de agua; āra kichu — nada más; nāhi — no; yābe — irá; sabe — todo; ei — esto; mātra — solamente.

kaupīna — bederní roušku; bahir-vāsa — svrchní oblečení; āra — a; jala-pātra — nádobu na vodu; āra kichu — cokoliv dalšího; nāhi — ne; yābe — půjdeš; sabe — vše; ei — toto; mātra — pouze.

Traducción

Překlad

«Debes llevar contigo una pieza de ropa interior, ropa de vestir, un cántaro de agua, y nada más que eso.»

„Musíš s sebou mít bederní roušku, svrchní oblečení a nádobu na vodu. Nic víc by sis už neměl brát.“